Seite 1 von 1

Ascension deutsch: Übersetzungsfehler

Verfasst: 5. Dezember 2012, 16:52
von Scubaroo
Hallo zusammen

Mal abgesehen, davon, dass die Karte dem Bild nach eher "Tempelbibliotherkarin" als "Tempelbibliothekar" heissen soll, hat sich da wohl ein kleiner Übersetzungfehler eingeschlichen.

Wenn die englische Karte stimmt sollte der Text wohl so lauten:

"Wirf eine Karte ab. Wenn du das machst, ziehe ZWEI (nicht eine) Karte nach."

Sind euch vielleicht noch andere Fehler aufgefallen?

CU
Scubaroo, dem es gerade tierisch gut gefällt, dass man bei diesem Deckbuilder nicht erst aufwendig Karten auswählen und zusammenstellen muss.

Re: Ascension deutsch: Übersetzungsfehler

Verfasst: 5. Dezember 2012, 17:02
von Scubaroo
.... "Tempelbibliothekarin" natürlich. Wo ist denn hier die Editier-Funktion? ;-)

Re: Ascension deutsch: Übersetzungsfehler

Verfasst: 6. Dezember 2012, 09:57
von Thygra
Scubaroo schrieb:
> Wo ist denn hier die Editier-Funktion? ;-)

Das hat sich der Übersetzer der Karte nach dem Druck des Spiels vielleicht auch gefragt ... ;-)