Seite 1 von 1

DSvC: wie komme ich an eine englische Version?

Verfasst: 3. November 2001, 12:54
von Thomas
Hallo Freunde,

noch ein Problemchen:

Ich würde gerne einem Freund eine englischsprachige Version des Kartenspiels Die Siedler von Catan schenken. Hat jemand Erfahrung wie man soetwas von Deutschland aus bekommt und kann mir hierzu weiterhelfen? Die Spieleversender (Magnus und AllGames4You) bei denen ich sonst immer bestelle haben m.W. nur die deutschen Versionen. Ggf bin ich auch an anderen deutschen Brettspielen in englischer (oder polnischer) Sprache interessiert, falls jemand eine Bezugsquelle kennt, die sich auf dieses Problem spezialiert hat.

Mit bestem Dank, Thomas

Re: DSvC: wie komme ich an eine englische Version?

Verfasst: 3. November 2001, 14:43
von Lutz
Hi Thomas!

Versuch's doch mal bei tellurian.de in Dortmund, die haben die ganze Siedler-Reihe in den amerikanischen Versionen von Maifair im Programm!

Bis dann...
Lutz

Dankeschön

Verfasst: 3. November 2001, 15:51
von Thomas
Hallo Lutz,

vielen Dank für den Tip. Stimmt, die bieten wirklich das Kartengrundset DSvC in English - zwar nicht ganz billig aber immerhin - an. Damit ist dieses "Problem" schon mal gelöst.

Gruß Thomas

Re: DSvC: wie komme ich an eine englische Version?

Verfasst: 3. November 2001, 21:46
von HBS
Thomas schrieb:

> Ich würde gerne einem Freund eine englischsprachige Version
> des Kartenspiels Die Siedler von Catan schenken. Hat jemand
> Erfahrung wie man soetwas von Deutschland aus bekommt und
> kann mir hierzu weiterhelfen?
> Ggf bin ich auch an anderen
> deutschen Brettspielen in englischer (oder polnischer)
> Sprache interessiert, falls jemand eine Bezugsquelle kennt,
> die sich auf dieses Problem spezialiert hat.

Dein aktuelles Problem hat sich ja schon erledigt, trotzdem hier noch ein paar generelle Tipps:

Es gibt zu recht vielen Spielen im Internet englische Anleitungen. Mit denen und ein paar Änderungen am deutschen Spielmaterial lassen sich recht viele Spiele an englischsprachige Spieler verschenken. Es ist zwar etwas mehr Arbeit, aber die englischen Ausgaben sind ja oft recht teuer, so daß sich eine "Umbeschriftung" lohnt. Bei Spielen, die viel Sprachliches beinhalten (so wie das Siedler-Kartenspiel)wird's allerdings schwierig... - gut bewährt z. B. bei Bohnanza - einfach Bohnensorten teilweise übersetzen, fertig!

Ansonsten, leider teuer aber möglich: Bestellung über's Internet direkt in englischsprachigen Ländern. Persönliche Erfahrung habe ich mit "Funagain Games" ( http://kumquat.com/cgi-kumquat/funagain/home?5WoNS4Km;;34 ), es gibt aber sicherlich noch andere Anbieter.

Gruß,
Hanna
(spielt gern auf Englisch)