Im "Aktuellen aus der Spielewelt" hier wird auf das Spiel "Lir Parets Re", das aus dem sumerischen übersetzt wurde, hingewiesen:
Mich deucht, da ist ein Übersetzungsfehler drin!
Das Spiel heisst entweder: "Lir Schapz Re" oder "Lir Paschz Re", wobei letzteres vermutlich der plausiblere Name ist - handelt es sich doch um ein Würfelspiel, und das Wort "Paschz" ist, soweit ich erinnere, die sumerische Bezeichnung für "Doppelwurf"
Verspielte Grüße
Birgit