Hi,
ich überlege, Tannhäuser zuzulegen. Leider scheinen ja die deutsche, als auch die englische Ausgabe in der Übersetzung hier und da kleine Fehler zu haben (Französisch reicht bei mir nur noch um nen Baguette zu kaufen....mehr nicht). Hat sich evtl. mal jemand die Mühe gemacht, ne FAQ zusammenzustellen? Oder weiß jemand einen Link?
Bei dieser Gelegenheit würde mich mal interessieren, wie die Namen der Protagonisten in der deutschen Version im Gegensatz zur Englischen abgeändert worden sind. Leider konnte ich dazu nichts konkretes finden. Weiß da jemand etwas und kann mich aufklären?
Gruß und Dank im Voraus.
Guido