Anzeige

Ascension deutsch: Übersetzungsfehler

Das ehemalige spielbox-Spielerforum
Benutzeravatar
Scubaroo

Ascension deutsch: Übersetzungsfehler

Beitragvon Scubaroo » 5. Dezember 2012, 16:52

Hallo zusammen

Mal abgesehen, davon, dass die Karte dem Bild nach eher "Tempelbibliotherkarin" als "Tempelbibliothekar" heissen soll, hat sich da wohl ein kleiner Übersetzungfehler eingeschlichen.

Wenn die englische Karte stimmt sollte der Text wohl so lauten:

"Wirf eine Karte ab. Wenn du das machst, ziehe ZWEI (nicht eine) Karte nach."

Sind euch vielleicht noch andere Fehler aufgefallen?

CU
Scubaroo, dem es gerade tierisch gut gefällt, dass man bei diesem Deckbuilder nicht erst aufwendig Karten auswählen und zusammenstellen muss.

Benutzeravatar
Scubaroo

Re: Ascension deutsch: Übersetzungsfehler

Beitragvon Scubaroo » 5. Dezember 2012, 17:02

.... "Tempelbibliothekarin" natürlich. Wo ist denn hier die Editier-Funktion? ;-)

Thygra
Kennerspieler
Beiträge: 3159

Re: Ascension deutsch: Übersetzungsfehler

Beitragvon Thygra » 6. Dezember 2012, 09:57

Scubaroo schrieb:
> Wo ist denn hier die Editier-Funktion? ;-)

Das hat sich der Übersetzer der Karte nach dem Druck des Spiels vielleicht auch gefragt ... ;-)
André Zottmann (geb. Bronswijk)
Thygra Spiele
(u. a. für Pegasus Spiele tätig)


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 31 Gäste