Richard van Vugt | GAMEPACK.nl schrieb:
>
>
> oder mehr Euro ausgeben muss, um ein adäquat ausgestattetes
> Spiel zu erhalten.>
>
> Frei übersetzt: ich schreibe nur soetwas ohne nachzudenken.
> Darf man vielleicht das Denken fordern?
Nein, frei übersetzt bedeutet es:
"Ich finde es sehr schade, dass das Holzmaterial von Khronos so minderwertig ist und ich jetzt mich um Ersatz kümmern muss, der mit Kosten verbunden ist".
Das Äussern über die Enttäuschung des Materials ist sicher gerechtfertigt.
Das mit den Kosten, also dass das Material von Matagot kostenlos ersetzt wird hat mit fehlender Information meinerseits zu tun, nicht mit [i]nachdenken[/i], allenfalls mit [i]nachlesen[/i] der restlichen Khronos Threads.
> Darf man vielleicht das Denken fordern?
Das darfst Du nicht nur, das sollst Du auch :wink:
Cheers Hendrik
> <"Wenn der Adressat dies gelesen hat, habe ich einen weniger,
> der mich mag.">
>
> Wer weiß... ;-)
>
> Gruß,
> Richard