Anzeige

[RF] Dead Man`s Dice: deutsche Regeln

Regelfragen und Varianten: Wie geht Spiel XY?
Benutzeravatar
Niki

[RF] Dead Man`s Dice: deutsche Regeln

Beitragvon Niki » 8. Juli 2008, 13:43

Hallo Regelexperten,

ich habe mir das Spiel „Dead Man`s Dice“ gekauft und muss gestehen ich bin mit den Regeln überfordert. Leider konnte mir bisher weder der Verlag noch das Forum helfen. Deshalb starte ich einen letzten Versuch.

Ich habe die Regeln abgetippt (sind nicht sehr lang). Das Spielmaterial besteht aus je drei Würfeln pro Spieler. Zwei Würfel zeigen die Zahlen 1 – 6, der dritte Würfel zeigt anstelle der sechs den Totenkopf. Ich habe bei der Regel nichts ergänzt oder verändert. Wer sie versteht, möge sich bitte melden. Ich bin über jeden Tipp dankbar.

Grüße

Niki
PS: Ich habe mich bei den Regeln nicht verschrieben und auch nichts weggelassen ;)


Dead Man`s Dice
Ziel: stapeln Sie alle Ihre Würfel vor Ihrem Gegner, um Punkte zu sammeln – die als Dublonen zählen. Ein Spiel wird bis 100 Dublonen (100 Punkte) gespielt.

Vorbereitung: die Piraten wählen eine Farbe, die sie vertritt – und, behält ihre eigene Punktzahl während des Spiels.

Spiel: Um zu beginnen, würfeln die Piraten einen Würfel, lassen ihn liegen, und der Pirat mit der geringsten Zahl spielt einen anderen Würfel aus. Wenn 2 oder mehr Piraten die gleiche niedrigste Zahl würfeln, würfeln alle Piraten noch einmal.
Ein gerade geworfener Würfel kann oben auf seinen Würfel gestapelt werden, 1. bei passender Augenzahl, 2. in aufsteigender Zahlenfolge – oder, 3. wenn es zusammen mit dem gegenwärtigen Würfel auf der Spitze 7 ergibt.
Das Spiel wird abwechselnd gewürfelt und dreht sich nach Uhrzeigersinn.

Jolly Roger: ein Pirat darf meutern und seinen Spezialwürfel an irgendeinem seiner Spielzüge würfeln.
Einmal gewürfelt, hat dieser Würfel nur einen speziellen Wert, wenn sich der Schädel und gekreuzte Knochen zeigt – und er hat immer einen Punkt-wert 7.
Wenn einen Spezielwürfel zuerst gerollt wird, bildet der Jolly Roger 1 Kern.
Ein gewürfelter Jolly Roger kann ungeachtet der oberen Zahl auf den Stapel gesetzt werden.
Wenn ein Pirat eine Runde beendet mit Jolly Roger auf der Spitze, verdoppelt dieser Spieler den Wert seines Stapels.
Jedoch, einem Piraten, auf frischer Tat ertappt, der seinen Spezialwürfel bis zum Ende der Rnde aufhebt – Dead Man`s Dice – wird gekielholt und 7 Punkte von seiner Punktezahl werden abgezogen.

Plünderung: die Piraten können den oben liegenden Würfel der Gegner plündern (nehmen) und ihn auf ihren Stapel setzen, wenn sie die Regeln 2. oder 3. erfüllen.
Die Piraten müssen zuerst würfeln, bevor sie plündern dürfen und können dann jede beliebige Anzahl an Würfeln in einem Spielzug nehmen.
Wenn ein Pirat keinen Würfel mehr auf seinem Stapel hat, weil seine Gegner die Würfel genommen haben, muss dieser Pirat im nächsten Spielzug würfeln – und dann wenn möglich plündern.
Ein Spielzug ist vorüber, wenn ein Pirat gestrandet ist und keinen Würfel mehr im Spiel übrig hat.
Eine Runde ist zu Ende, wenn eine Pistole eines Piraten leer ist und nicht mehr Würfel hat, um zu spielen.
Die Piraten zählen dann die Punkte auf den Spitzen der Würfel in ihrem Schatzstapel.
Ein Pirat, der seinen Stapel über Bord wirft, gibt alle geplünderten Würfel zurück und fängt im nächsten Spielzug von vorne an.
Ein Pirat, der eine Breitseite mit seinem geworfenen Würfel abschießt, und einen Stapel eines Gegners zum „Davy Jones Locker“ bläst, geht über die Planken und zieht 7 Punkte ab. Das Opfer gibt beliebige geplünderte Würfel zurück und fängt sofort wieder an.

Beispiel: Calico Jack würfelt eine 2 und Black Bart eine 6. Jack ist dran und er würfelt eine 5 ... die er oben auf seine 2 stellt (Regel 3) und plündert dann die 6 des Bart (Regel 2). Black Bart würfelt eine 4 mit seinem 2. Würfel ... fest dort, jetzt aufpassen! Jack hat jetzt eine Chance, seine Punkte mit seinem Spezielwürfel zu verdoppeln. Er würfelt einen Jolly Roger, zeigt keine Gnade und setzt den Würfel auf die Spitze seinen Stapels und, ehe Black Bart seine Machete zeihen kann – ist die Runde vorüber! Zählen Sie die Punkte dieser Runde zusammen. Jack hat einen Jolly Roger (7), eine 6, eine 5 und eine 2 – zusammen 20. Verdoppeln Sie die Punkte, weil er Jolly Roger auf der Spitze geendet hat, und Jack zählt 40 Dublonen in dieser Runde. Bart endet seine Runde mit einer 4, und weil er immer noch seinen Spezialwürfel hält – Dead Man`s Dice – werden ihm 7 Punkte abgezogen und seine Punktezahl ist –Dublonen.

Malte Kiesel
Kennerspieler
Beiträge: 450

Re: [RF] Aufgabe für Regelexperten

Beitragvon Malte Kiesel » 8. Juli 2008, 14:13

Dies ist weniger eine Aufgabe für Regelexpeten, als vielmehr eine für Übersetzer. Wenn du die Zusammenfassung bei BGG im Review-Thread zu diesem Spiel liest, sollte vieles klarer werden:

http://www.boardgamegeek.com/thread/108980

Malte

Benutzeravatar
Tyrfing

miese Übersetzung?

Beitragvon Tyrfing » 8. Juli 2008, 14:18

Das liest sich so, als habe da jemand mit heißer Nadel eine Übersetzung gestrickt.

Erster Vorschlag: Schau, ob du das fremdsprachige Original bekommst und lies dieses, wenn das geht.
Zweiter Vorschlag: Such bei BGG nach dem Spiel und lies das entsprechende Review, welches die Regeln auch nochmal widergibt (auf englisch).

Schau auch mal auf BGG zu der einzigen Bewertung (1.0...) und dem Kommentar zur Bewertung ;-)

P.S.: Ich war's nicht...

Benutzeravatar
Grzegorz Kobiela

Re: miese Übersetzung?

Beitragvon Grzegorz Kobiela » 8. Juli 2008, 14:26

Das hat kein Mensch übersetzt - eher ein Übersetzungsprogramm. Das liest sich genau so... :lol:

Benutzeravatar
Carsten Wesel | FAIRspielt.de

BGG -

Beitragvon Carsten Wesel | FAIRspielt.de » 8. Juli 2008, 14:27

Tyrfing schrieb:
>
> Schau auch mal auf BGG zu der einzigen Bewertung (1.0...) und
> dem Kommentar zur Bewertung ;-)

BGG treibt mal wieder seltsame Blüten. Dort steht auch:
(zitat)
[b]Users Wanting: 3[/b]
(/zitat)


> P.S.: Ich war's nicht...

Gruß Carsten (der's auch nicht wanted)

Benutzeravatar
Niki

Re: miese Übersetzung?

Beitragvon Niki » 8. Juli 2008, 14:29

Es war wohl schon ein Mensch.
Der Name des Übersetzers steht über der Regel.
Den Namen verrate ich aber nicht ;)

Gruß

Niki
PS:
Die Übersetzung hatte mich auch sehr gewundert, zumal der Name sehr "deutsch" klingt.

Benutzeravatar
Chris
Kennerspieler
Beiträge: 220

Re: BGG -

Beitragvon Chris » 8. Juli 2008, 15:21

Hallo,
hat ja lange gedauert bis jemand diese sensationelle Anleitung entdeckt hat.:) Tatsache ist, dass das Spiel nur mit den englischen Regeln verständlich ist. Leider ist es auch eine Tatsache, dass das Spiel grauenvoll ist.


Gruß, Chris

Benutzeravatar
Chris
Kennerspieler
Beiträge: 220

Re: BGG -

Beitragvon Chris » 8. Juli 2008, 15:27

Apropos, Blüten:

Revolte in Rom II ist auf BGG schon 2x bewertet und bereits gespielt worden. Da war sogar der Autor überrascht.

http://boardgamegeek.com/game/30683

Gruß, Chris

Benutzeravatar
Andreas Keirat

Re: BGG -

Beitragvon Andreas Keirat » 8. Juli 2008, 16:41

Chris schrieb:
>
> Apropos, Blüten:
>
> Revolte in Rom II ist auf BGG schon 2x bewertet und bereits
> gespielt worden. Da war sogar der Autor überrascht.
>
> http://boardgamegeek.com/game/30683
>
> Gruß, Chris


Wobei sowas nicht unbedingt ungewöhnlich ist. Ich hab auch schon Spiele gespielt, die erst 2010 oder 2011 erscheinen werden. Normalerweise sind Testspieler dann aber so freundlich, sich mit Bewertungen zurückzuhalten, bis das Spiel produziert ist oder zumindest in der Produktion steckt, da sich z.B. der Spieletitel auch in letzter Minute noch ändern wird (ist bei Revolte in Rom 2 sicherlich nicht der Fall, zumal das ja schon auf Plakaten angekündigt wurde und daher öffentlich war...)

Ciao,

Andreas Keirat
www.spielphase.de

Benutzeravatar
Grzegorz Kobiela

Re: miese Übersetzung?

Beitragvon Grzegorz Kobiela » 8. Juli 2008, 20:56

Muss dennoch kein Mensch gewesen sein. Derjenige, der da aufgeführt wird, war bestimmt nur derjenige, der das Übersetzerprogramm gestartet hat. Ansonsten sollte der sich mal schleunigst nen neuen Job suchen...

Benutzeravatar
Grzegorz Kobiela

Re: BGG -

Beitragvon Grzegorz Kobiela » 8. Juli 2008, 20:58

Das geilste überhaupt auf BGG sind Leute, die in der Zukunft Spiele spielen. Dort sind bereits Spiele von 2012 und so eingetragen... Na dann...

Benutzeravatar
Carsten Wesel | FAIRspielt.de

Re: BGG - Blüten

Beitragvon Carsten Wesel | FAIRspielt.de » 9. Juli 2008, 08:21

Was ist daran schlimm, wenn ich jedes Jahr zu Weihnachten 1x das Spiel des Jahres spiele und Silvester 1x Mensch ärgere Dich nicht?

Dann kann ich doch auch die Partien Mädn schon eintragen, ehe ich das im Eifer des Jahreswexel vergesse.

Gruß Carsten (der auch heute schon weiß, daß er in 6 Wochen einen schönen Spieleabend haben wird - und das ist nur ein kleiner Ausblick in die Zukunft)

Benutzeravatar
Grzegorz Kobiela

Re: BGG - Blüten

Beitragvon Grzegorz Kobiela » 9. Juli 2008, 12:47

Ja ne is klar... 2012 ist noch ein bisschen weit hin. Nicht erwähnt habe ich solche Fritzen, die bereits 2099 oder so was eingetragen haben...

Benutzeravatar
Niki

Giseh Verlag - guter Service

Beitragvon Niki » 10. Juli 2008, 10:22

Hallo,

ich wollte nur kurz sagen, dass sich der Giseh-Verlag der das Spiel hier in Deutschland vertreibt nach einer Anfrage per Email bei mir angerufen hat, um mir das Spiel zu erklären. Das nenne ich Service.

Dankende Grüße

Niki

Benutzeravatar
Chris
Kennerspieler
Beiträge: 220

Re: Giseh Verlag - guter Service

Beitragvon Chris » 11. Juli 2008, 00:39

Und? Hast du es auch gespielt?


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 11 Gäste