Beitragvon Andreas Keirat » 18. April 2008, 07:53
Marten Holst schrieb:
>
> Moin,
>
> > Dafür kann man auch das Wort "wiederholen" oder eventuell
> > "gleichartig" benutzen, ohne das sich dafür Einschränkungen
> > im Wortsinn ergeben, oder? ;-)
>
> grundsätzlich gilt für Latinismen natürlich das selbe wie für
> Anglizismen: warum auswärts, wenn es auch heimlich, äh,
> heimisch geht. Genau wie bei Anglizismen kommt aber das
> Problem hinzu, dass, wenn Absender und Empfänger das beide
> nutzen können, durchaus manchmal Nuancen daneben sind.
> Zwischen (sich) wiederholend und repetitiv zum Beispiel ist
> das zweite in meinen Augen wertender (negativ) als das erste
> (deutsche), das eine reine Zustandsbeschreibung ist. Gerade
> bei Wiederholungen im Fernsehen beschreibt das einen
> Zustand... ;-)
>
Ich gebe dir recht, wenn es zwischen Fremdwort und (was ist da jetzt schnell das Gegenteil?) einen Unterschied gibt. Ich hätte aber repetitiv nicht negativer besetzt als wiederholend. Bei BILLIG und GÜNSTIG gebe ich Dir recht, wenn man dies als Beispiel nimmt. Da hat billig eine Zweitbedeutung. Fremdwörter stellen aber meines Wissens in der Regel einfach nur Alternativen bei der Schriftform da, damit ein Text nicht "langweilig" klingt oder die Form einer Aufzählung bekommt, sofern es sie natürlich auch in der deutschen Form gibt und es sich nicht um -künstliche- Worte handelt (Computer -> elektronisches Rechengerät)
Ciao,
Andreas Keirat
www.spielphase.de
(ist aber kein Deutschlehrer oder ähnliches...)