Hallo,
Tequila schrieb:
>
> Dann müsste der Verlag aber aktiv verfolgen, wo die Fanregeln
> hochgeladen/angeboten werden. Das mag bei einem Verlag, der 3
> oder 5 Spiele im Angebot hat, noch angehen, aber irgendwann
> wird das halt echt unübersichtlich.
Na ja, in einer Zeit, in der PCs und Datenbanken keine Hexerei mehr sind, ist das ein eher taubes Argument.
Ein Verlag, der den Zusatzaufwand nicht betreiben will nachzuhalten, wo welche Übersetzungen seiner Spielregeln hochgeladen sind, erlaubt einfach das Hochladen nicht. Zumindest ich halte mich dann daran.
Manche Verlage sind aber noch froh, wenn man für "lau" ihre Spielregeln übersetzt und diese -mit Erlaubnis natürlich- hochlädt, und geben einem bei BGG einen "Daumen-rauf" und/oder Geekgold, oder sie verlinken dann sogar die Übersetzung auf ihrer eigenen Website (bei Viticulture z.B.).
Ich hätte auch kein Problem damit, eine Übersetzung von mir wieder zu löschen, wenn der Verlag das später will. Letztlich übersetze ich doch nur für mich; kann ich anderen damit vielleicht helfen, dass sie meine Übersetzung benutzen können, ist das schön, wenn der Verlag das aber nicht will, dann eben nicht. Das Hochladen meiner Übersetzungen, das mir ja nichts einbringt, brauche ich für mein Ego nicht.
Spielerische Grüße
Ernst-Jürgen